Фильм на английском 2018


Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

Ассортимент материалов для изучения английского языка достаточно широк: стихотворения, тексты, песни, кроссворды, упражнения и т.д. Я намерено не упомянула в этом списке диалоги на английском языке, потому что хотела бы подробнее остановиться на этом материале. Всем известно, что речь мы делим на монологическую и диалогическую. Монолог – это речь одного лица, обращенная к слушателям или к самому себе. А вот диалог – это словесный обмен репликами между двумя и более собеседниками. Иными словами, диалог – это какой-либо разговор с неопределенным количеством лиц.

Основная масса диалогов представляет собой беседу двух человек. Возьмем это за образец. Какая польза от диалогов на английском языке с переводом? Зачем вообще они нужны? Как с их помощью повышать свой уровень английского языка?

Чтобы ответить на это вопросы, начнем непосредственно с трактовки «диалога» на английском языке. Это процесс общения людей между собой, а, как правило, конечной целью изучения любого языка является свободное владение этим языком в письменной и устной речи, то есть в процессе общения. Что может быть лучше практики своих знаний в разговоре с собеседником? Только диалоги на английском языке с переводом. Почему именно с переводом? Безусловно, такой вариант диалогов вовсе не обязателен для тех, кто достиг в английском определенных высот. Смысл диалогов им понятен сам по себе, не обязательно читать русскоязычную версию. А вот для начинающих и продолжающих диалоги на английском языке с переводом — именно то, что «доктор прописал». Тогда смысл диалога раскрывается полностью и человек готов целиком передать необходимую информацию.

Мы убедились, что с помощью диалогов следует отрабатывать английскую разговорную речь. Изучая английский язык, мы стремимся связно и грамотно выражать свои мысли и с легкостью понимать другого человека. Но это невозможно без определенной лексической базы, то есть набора слов, которые употребляются в той или иной ситуации. Вот еще одна важная особенность диалогов на английском языке с переводом – они описывают всевозможные бытовые ситуации, из которых складывается наша жизнь и в которых надо уметь разбираться. Этот факт автоматически делает диалоги ценнейшим материалом для изучения английского языка, потому что нам жизненно необходим словарный запас, который в них содержится, чтобы уметь правильно среагировать в той или иной ситуации. Слова, которым насыщена англоязычная литература, не всегда используются в беседе, которая может быть насыщена сокращениями, аббревиатурами, сленгом, определенными конструкциями, междометиями и т.д.

Не удивительно, что любой русско-английский или англо-русский разговорник представляет собой сборник диалогов на английском языке с переводом, которые описывают жизненные ситуации. Например, диалоги с такими темами, как «В магазине», «На вокзале», «В супермаркете», «При устройстве на работу», «В больнице» и т.д. Именно на этом материале мы учим, что, когда и как нужно говорить.

Ни для кого не секрет, что диалоги на английском языке – это один из этапов прохождения международных экзаменов по английскому для получения сертификата. Вы обязательно должны побеседовать с экзаменатором, ответить на все его вопросы, а, при случае, задать свои, одним словом, провести интересную, увлекательную, я бы даже сказала качественную беседу на английском языке.

Именно поэтому на уроках английского языка преподаватель и старается использовать диалоги на английском языке с переводом как можно чаще, чтобы научить своих учеников раскованно общаться при помощи англоязычной речи. Я бы посоветовала заучивать не только новые слова из диалогов, а целые реплики и предложения, особенно те, которые являются универсальными и могут пригодиться не в одном разговоре. Так они останутся в вашей голове, а когда возникнет подходящая ситуация, обязательно всплывут в вашей памяти и помогут достойно поддержать беседу. Сегодня людям, самостоятельно изучающим язык, гораздо проще найти собеседника. Можно практиковать английский язык по Скайп, вовлекая в диалоги своих знакомых, знающих или тоже изучающих его.

Диалоги на английском языке с переводом могут быть как просто в письменном виде (напечатанные в учебниках, пособиях, книгах), так и в аудио/видео формате. Обязательно обратите внимание на те, которые озвучены или проиграны. Ведь они помогут правильной постановке произношения и выработке необходимой интонации при произнесении той или иной фразы. Поэтому есть смысл изучать диалоги на английском языке с переводом, имея либо наглядный пример (видеозапись), либо диалоги, хотя бы озвученные профессионалами.

Давайте в качестве примера рассмотрим один из диалогов на английском языке с переводом. Допустим, разговаривают Jack и Glenn:

Jack: You look rather pale. Aren’t you feeling well?

Glenn: Not very. I was sick most of the night. I didn’t sleep very well.

Jack: What seems to be the matter? Is it the flu?

Glenn: No, I think it’s something I ate. We ate at the new restaurant last night, and I must have eaten something that didn’t agree with me.

Jack: Was it that new restaurant on Gyde Street?

Glenn: As a matter of fact, it was. Why do you ask?

Jack: Because, Jerry ate there last week and had the same kind of problem. He was sick the next day, too.

Glenn: That’s interesting. Maybe the health authorities should investigate the place.

Jack: That’s what I think. Two people with similar problems in such a short time can’t just be coincidence!

А вот как этот диалог выглядит на русском языке:

Джек: Ты какой-то бледный. Ты себя плохо чувствуешь?

Гленн: Да так. Мне было плохо всю ночь, не мог спать.

Джек: А что случилось? У тебя грипп?

Гленн: Нет. Скорее всего, я что-то не то съел. Мы вчера вечером были в новом ресторане, и я, наверное, съел то, что не подходит моему организму.

Джек: Это был новый ресторан на Гайд-стрит?

Гленн: Да, это именно он. А почему ты спрашиваешь?

Джек: Потому что на той неделе в этом ресторане был Джерри, а на следующий день ему было так же плохо, как и тебе.

Гленн: Интересно…Службе здравоохранения следует проверить это место.

Джек: Именно об этом я думаю. Два человека с похожей проблемой за такой короткий период времени – это не случайность!

Диалоги на английском языке с переводом можно найти в многочисленных книгах, пособиях или учебниках, например, в издании «Living English in real situations», которое можно скачать на сайте laem.ru. Их можно просто прочитать на сайте, а некоторые еще и прослушать — lenglish.com. Или посмотреть видео-вариант диалогов на английском языке с переводом. Материала много, выбирайте тот, какой вам больше по душе!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

comments powered by HyperComments

Раздел: Материалы   Темы: диалоги Далее: 561 комментарий или Статьи по теме


Источник: http://engblog.ru/dialogues-with-translation


Поделись с друзьями



Рекомендуем посмотреть ещё:


Закрыть ... [X]

Сочинение на английском языке Мой любимый фильм/ My Favourite
Хлоя грейс морец 2018 новоеЛада х рей кросс 2018 в новом кузове комплектацииКак разместить извещение в еис в 2018 годуКак зарегистрироваться в твиттере 2018Леди баг 2 сезон дата выхода 2018 точная дата


Фильм на английском 2018 Фильм на английском 2018 Фильм на английском 2018 Фильм на английском 2018 Фильм на английском 2018 Фильм на английском 2018 Фильм на английском 2018


ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ